• Home
  • > Information Service
  • > Suwon English Blog

Suwon English Blog

Suwon Museum: A Place to Learn History

2020.01.06 관리자 792

Suwon Museum: A Place to Learn History


Jeong, Yu-hee
정유희
Suwon Museum, located near Kyonggi University, is a museum run by Suwon City Hall. The museum was built to play a pivotal role in informing Suwon’s rich culture and history to the public and the tourists as well. Today, I will introduce you two exhibitions that are displayed in Suwon Museum.
경기대 근처에 위치한 수원 박물관은 시민들과 수원을 찾는 많은 관광객들에게 수원 역사와 문화를 알리고자 개관하게 되었습니다. 수원 박물관의 구성과 수원을 대표하는 어떤 문화재들이 전시되어 있는지 소개해보고자 합니다.



The first exhibition, ‘Suwon History Exhibition’, displays various ancient artifacts from Prehistoric Age to the Contemporary era and explains the history of how Suwon developed. The exhibition is divided into four sections: Natural Environment of Suwon, Prehistoric era of Suwon, Making of Suwon in the 1960s, and the Culture of Modern Suwon.

먼저, ‘수원역사박물관’은 수원의 문화와 역사 관련 유물들이 선사시대부터 현재시점까지 나뉘어 전시되어 있습니다. 또한 수원의 발전과정과 모습을 다양하게 보여주고 있습니다. 전시관은 총 다섯 가지 (‘수원의 자연환경’, ‘선사·역사시대의 변천사’, ‘수원로의 개설’, ‘60년대 수원만나기’, ‘근대 수원의 문화’) 로 구성되어 있습니다.   




One of the interesting displays in the Suwon History Exhibition was a model of the Doksan Fortress Battle. During the Imjin war, an era where Japanese tried to colonize Korea, General Gwon Yul defeated the Japanese troops at Doksan Fortress, which is located in Suwon. Furthermore, life sized bronze bell from Paldal Gate was also present in the museum. The ringing of the bell is also provided as an audio.

가장 기억에 남는 전시는 독산성 전투의 과정을 담은 모형입니다. 임진왜란 당시 권율 장군이 지방의 군사를 이끌고 왜군과의 결투에서 승리를 거둔 전투를 영상과 함께 모형으로 제작하여 수원의 역사를 더 쉽게 이해할 수 있었습니다. 또한 수원에 위치한 팔달문 동종의 모형과 실제 종소리를 들을 수 있는 오디오와 같이 전시해 두어 인상 깊었습니다.


The second exhibition, ‘History of Korean Calligraphy, is an exhibition that displays artifacts that contains Korean Calligraphy. The exhibition also informs how the characteristics of Korean Calligraphy have changed throughout different time periods. The exhibition is divided into three sections: Understanding Calligraphy, Appreciation of Calligraphy, and Munbangsau (문방사우).

한국서예박물관은 한국 서예의 역사와 관련된 유물들을 전시해 둔 곳입니다. 한국 서예의 특징과 시기에 걸쳐 어떻게 변해왔는지 한눈에 알아볼 수 있도록 ‘서예의 이해’, ‘서예의 감상’, ‘문방사우’ 등으로 구분되어 있습니다.




The most memorable artifact in the exhibition was a copy of Gwanggaeto Stele. It is a memorial stele for the tomb of King Gwanggaeto of Goguryeo, erected in 414 by his son Jangsu. It is the most well-known artifact in Korea. The stele shows Korean calligraphy in the prehistorical era. There was also a replica of Sarangbang (사랑방), which is a room for virtuous scholars to study.

이 전시회에서 가장 기억에 남는 유물은 광개토대왕릉비의 탑본입니다. 414년 아들 장수가 광개토대왕을 기리기 위하여 건립한 비로 선사시대 한국 서예의 특징을 보여주고 있습니다. 또한, 선비들이 주로 생활하던 사랑방을 실제로 재현한 공간을 마련하여 서예를 위한 집기가 전시되어 있습니다.


Outside the museum, there is a book café where one can enjoy traditional Korean tea and read books related to Suwon. There is also a spot to enjoy the view of the maple trees outside the museum.

수원박물관은 전시회 뿐만 아니라 ‘여민동락’이라는 북카페를 운영하여 수원 관련 도서를 읽을 수 있는 편의시설도 마련 되어있습니다.

When you visit Suwon, I hope you visit Suwon Museum and learn about its history and culture. I guarantee you will have a memorable time.

수원을 방문할 기회에 생긴다면 수원박물관에 들려 수원의 역사와 문화를 체험해 보시길 바랍니다.

Source: https://swmuseum.suwon.go.kr/index.jsp

참고: https://swmuseum.suwon.go.kr/index.jsp



  • facebook
  • twitter